Tools en technologieën
Language Connect is een technisch onafhankelijk vertaalbureau. Daardoor is het voor ons mogelijk om op de meest flexibele manier taaldiensten op maat te leveren, waarbij wij absoluut niet afhankelijk zijn van derden.
Wij ontwikkelen onze eigen technologie én werken samen met de beste providers van vertaaltools. Door de beste, innovatieve technologieën zijn wij in staat om de efficiency van verschillende applicaties te verhogen en de kwaliteit ervan te verbeteren.
De tools en technologieën waar wij gebruik van maken, vallen onder de volgende categorieën:
Workflowmanagement
- Contentmanagement – beheer van documenten en gegevens automatiseren bij het gehele publicatieproces.
- Authoringsysteem – content hergebruiken om het werk kwalitatief beter te maken en alle handelingen te kunnen traceren.
- Tolkmanagement – portaal dat de mogelijkheid geeft om o.a. een tolk te boeken, een bericht achter te laten, een afspraak te maken en ad-hocoplossingen te vinden.
- Vertaalmanagement – processen automatiseren die deel uitmaken van de vertaal- en lokalisatiecyclus.
Vertaaltechnologie
- Vertaalgeheugen – vertalingen hergebruiken om de tijd en de kosten te besparen én om ervoor te zorgen dat de tekst consistenter en kwalitatief beter wordt.
- Terminologiebeheer – specifieke termen per vakgebied en per taal opslaan en beheren.
- Statistische machinevertaling – lange teksten (miljoenen woorden) vertalen door deze in de speciale vertaalmachines in te voeren die constant verbeterd worden.





Translation Agency UK
Translation Agency US
Translation Services Australia
Übersetzungsbüro

